вторник, 14 января 2014 г.

Роберт Льюис Стивенсон

9 января нового 2014 года, встретившись сразу после окончания долгих выходных, мы снова читали друг другу поэзию.
Удивительно, но получилось так, что оба чтеца в этот день выбрали поэзию, любимую с детства. Правда, и поэты, и стихотворения - абсолютно разные.
Любовь Игнатьевна Деменева, библиотекарь МБОУ ДПО "НМЦ", читала стихотворение, изученное в 5 классе школы и до сих пор остающееся для неё любимым. Это стихотворение - баллада  Роберта Льюиса Стивенсона "Вересковый мёд" в переводе Самуила Яковлевича Маршака.
Добавлю, что Любовь Игнатьевна редко выступает перед публикой - читателями, поскольку работает не в школьной библиотеке, а в библиотеке научно-методического центра. И зря! Читайте стихи вслух чаще, Любовь Игнатьевна, это у Вас очень хорошо получается!

Ссылка на полный текст баллады есть в презентации.

3 комментария:

  1. Уважаемая Любовь Игнатьевна презентация получилась живой и классной!!!!

    ОтветитьУдалить
  2. Попова Тамара Николаевна24 марта 2014 г., 12:53

    Ваше стихотворение Вересковый мед очень тронуло за душу.

    ОтветитьУдалить
  3. "Вересковый мед" в переводе С.Я. Маршака и сейчас проходят по школьной программе. Предлагаю посмотреть мультфильм "Вересковый мед" - http://school19lk.ucoz.ru/index/u_knizhnoj_polki/0-11

    ОтветитьУдалить

Добавить комментарий